AGOT61: differenze tra le versioni
Nessun oggetto della modifica |
Nessun oggetto della modifica |
||
Riga 3: | Riga 3: | ||
| Immagine = IGI_Oscar | | Immagine = IGI_Oscar | ||
| Legenda = <center>Il grande inverno<br />(Mondadori)</center> | | Legenda = <center>Il grande inverno<br />(Mondadori)</center> | ||
| POV = [[Daenerys Targaryen]] | | POV = [[Daenerys Targaryen (Nata dalla Tempesta)|Daenerys Targaryen]] | ||
| Luogo = Il [[mare Dothraki]] | | Luogo = Il [[mare Dothraki]] | ||
| Puntata = [[La guerra alle porte | 01x08 - La guerra alle porte]] | | Puntata = [[La guerra alle porte | 01x08 - La guerra alle porte]] | ||
Riga 15: | Riga 15: | ||
[[AGOT61]] è il sessantunesimo capitolo de ''[[A Game of Thrones]]'' e il ventiseiesimo de ''[[Il grande inverno]]''. | [[AGOT61]] è il sessantunesimo capitolo de ''[[A Game of Thrones]]'' e il ventiseiesimo de ''[[Il grande inverno]]''. | ||
È il quarto capitolo dedicato a [[Daenerys Targaryen]] de ''[[Il grande inverno]]'' e il settimo de ''[[A Game of Thrones]]'' e de ''[[A Song of Ice and Fire|Le Cronache del Ghiaccio e del Fuoco]]''. | È il quarto capitolo dedicato a [[Daenerys Targaryen (Nata dalla Tempesta)|Daenerys Targaryen]] de ''[[Il grande inverno]]'' e il settimo de ''[[A Game of Thrones]]'' e de ''[[A Song of Ice and Fire|Le Cronache del Ghiaccio e del Fuoco]]''. | ||
Riga 22: | Riga 22: | ||
== Sinossi == | == Sinossi == | ||
{{Citazione | Testo = "Questa è la guerra. Questo è il volto della guerra. E questo è il prezzo del Trono di Spade".}} | {{Citazione | Testo = "Questa è la guerra. Questo è il volto della guerra. E questo è il prezzo del Trono di Spade".}} | ||
In una città dei [[Lhazareen]] appena saccheggiata, [[Daenerys Targaryen|Daenerys]] passa tra i corpi dei caduti in groppa alla sua cavalla. Lì si è appena svolta una battaglia tra il [[Khalasar|khalasar]] di [[Khal]] [[Drogo]] e quello di [[Khal]] [[Ogo]], conclusosi con la vittoria del primo, che quel giorno ha trionfato su [[Ogo]] e sul suo successore [[Khal]] [[Fogo]], uccidendoli entrambi. Ci sono anche cadaveri di pecore, uccise dal [[Khalasar|khalasar]] di [[Ogo]]. La città dei [[Lhazareen]], abitata da un popolo pacifico che i [[Dothraki]] chiamano con disprezzo "Uomini Agnello", si trovava nel punto in cui è avvenuto lo scontro ed è stata incendiata. I suoi sopravvissuti si aggirano tra le rovine terrorizzati. | In una città dei [[Lhazareen]] appena saccheggiata, [[Daenerys Targaryen (Nata dalla Tempesta)|Daenerys]] passa tra i corpi dei caduti in groppa alla sua cavalla. Lì si è appena svolta una battaglia tra il [[Khalasar|khalasar]] di [[Khal]] [[Drogo]] e quello di [[Khal]] [[Ogo]], conclusosi con la vittoria del primo, che quel giorno ha trionfato su [[Ogo]] e sul suo successore [[Khal]] [[Fogo]], uccidendoli entrambi. Ci sono anche cadaveri di pecore, uccise dal [[Khalasar|khalasar]] di [[Ogo]]. La città dei [[Lhazareen]], abitata da un popolo pacifico che i [[Dothraki]] chiamano con disprezzo "Uomini Agnello", si trovava nel punto in cui è avvenuto lo scontro ed è stata incendiata. I suoi sopravvissuti si aggirano tra le rovine terrorizzati. | ||
Tra gli abitanti della città e i [[Dothraki]] del [[Khalasar|khalasar]] sconfitto ci sono diecimila prigionieri destinati a essere condotti nelle città della [[Baia degli Schiavisti]] e venduti come schiavi. [[Daenerys Targaryen|Daenerys]] sa che i guadagni delle vendite verranno usati per comprare le navi con cui salpare per il [[Westeros|Continente Occidentale]] e permetterle di riconquistarlo. Quando incrocia alcuni uomini di [[Drogo]] che violentano una ragazza, [[Daenerys Targaryen|Dany]] all'inizio cerca di mostrarsi insensibile, ripetendosi che questo è il prezzo per la riconquista delle sue terre. Poi pero la [[Khaleesi|khaleesi]] viene vinta dalla compassione e ordina ai [[Dothraki]] di smettere, ignorando il loro malcontento e le obiezioni di [[Jorah Mormont|Ser Jorah]], che le spiega che gli stupri sono una ricompensa per l'impegno dei guerrieri in combattimento. Prende quindi la ragazza salvata sotto la sua protezione e la affida alle cure di [[Doreah]]. Una volta entrata in città [[Daenerys Targaryen|Dany]] si rende conto con rammarico che le donne violentate sono fin troppe, ma obbliga comunque i suoi uomini ad abbandonare gli stupri. | Tra gli abitanti della città e i [[Dothraki]] del [[Khalasar|khalasar]] sconfitto ci sono diecimila prigionieri destinati a essere condotti nelle città della [[Baia degli Schiavisti]] e venduti come schiavi. [[Daenerys Targaryen (Nata dalla Tempesta)|Daenerys]] sa che i guadagni delle vendite verranno usati per comprare le navi con cui salpare per il [[Westeros|Continente Occidentale]] e permetterle di riconquistarlo. Quando incrocia alcuni uomini di [[Drogo]] che violentano una ragazza, [[Daenerys Targaryen (Nata dalla Tempesta)|Dany]] all'inizio cerca di mostrarsi insensibile, ripetendosi che questo è il prezzo per la riconquista delle sue terre. Poi pero la [[Khaleesi|khaleesi]] viene vinta dalla compassione e ordina ai [[Dothraki]] di smettere, ignorando il loro malcontento e le obiezioni di [[Jorah Mormont|Ser Jorah]], che le spiega che gli stupri sono una ricompensa per l'impegno dei guerrieri in combattimento. Prende quindi la ragazza salvata sotto la sua protezione e la affida alle cure di [[Doreah]]. Una volta entrata in città [[Daenerys Targaryen (Nata dalla Tempesta)|Dany]] si rende conto con rammarico che le donne violentate sono fin troppe, ma obbliga comunque i suoi uomini ad abbandonare gli stupri. | ||
Trova [[Drogo]] seduto nel tempio, con una ferita al torace subita nel combattimento, di cui però il [[Khal|khal]] non si preoccupa. All'improvviso vengono raggiunti da [[Mago]], uno dei violentatori che cavalca nel [[Khas|khas]] di [[Ko]] [[Jhaqo]], che si lamenta con [[Drogo]] della condotta di [[Daenerys Targaryen|Daenerys]]. Il [[Khal|khal]], dopo aver sentito le ragioni della moglie ed essersi inorgoglito per la sua fierezza, obbliga però [[Mago]] a lasciare in pace le protette di [[Daenerys Targaryen|Dany]]. | Trova [[Drogo]] seduto nel tempio, con una ferita al torace subita nel combattimento, di cui però il [[Khal|khal]] non si preoccupa. All'improvviso vengono raggiunti da [[Mago]], uno dei violentatori che cavalca nel [[Khas|khas]] di [[Ko]] [[Jhaqo]], che si lamenta con [[Drogo]] della condotta di [[Daenerys Targaryen (Nata dalla Tempesta)|Daenerys]]. Il [[Khal|khal]], dopo aver sentito le ragioni della moglie ed essersi inorgoglito per la sua fierezza, obbliga però [[Mago]] a lasciare in pace le protette di [[Daenerys Targaryen (Nata dalla Tempesta)|Dany]]. | ||
Parlando con il marito, [[Daenerys Targaryen|Dany]] scopre che ha cacciato i guaritori, sottovalutando le sue ferite per consentire loro di curare altri uomini. Una delle donne appena salvate, di nome [[Mirri Maz Duur]], si fa avanti offrendosi come guaritrice, affermando di aver imparato le arti mediche da un [[Maestri|maestro]] dei [[Sette Regni]] di nome [[Marwyn]]. I [[Cavalieri di sangue|cavalieri di sangue]] non si fidano delle cure di quella donna, accusandola di essere una [[Maegi|maegi]] e di praticare la magia nera. [[Daenerys Targaryen|Dany]] però si convince delle buona fede della sconosciuta e convince [[Drogo]] ad accettare il suo aiuto. [[Mirri Maz Duur|Mirri]] fa allora sdraiare [[Drogo]] sull'altare e gli medica la ferita con uno strano impacco. Ancora diffidente, il [[Cavalieri di sangue|cavaliere di sangue]] [[Qhoto]] le promette che farà una brutta fine se il [[Khal|khal]] non starà bene in seguito alle sue cure. | Parlando con il marito, [[Daenerys Targaryen (Nata dalla Tempesta)|Dany]] scopre che ha cacciato i guaritori, sottovalutando le sue ferite per consentire loro di curare altri uomini. Una delle donne appena salvate, di nome [[Mirri Maz Duur]], si fa avanti offrendosi come guaritrice, affermando di aver imparato le arti mediche da un [[Maestri|maestro]] dei [[Sette Regni]] di nome [[Marwyn]]. I [[Cavalieri di sangue|cavalieri di sangue]] non si fidano delle cure di quella donna, accusandola di essere una [[Maegi|maegi]] e di praticare la magia nera. [[Daenerys Targaryen (Nata dalla Tempesta)|Dany]] però si convince delle buona fede della sconosciuta e convince [[Drogo]] ad accettare il suo aiuto. [[Mirri Maz Duur|Mirri]] fa allora sdraiare [[Drogo]] sull'altare e gli medica la ferita con uno strano impacco. Ancora diffidente, il [[Cavalieri di sangue|cavaliere di sangue]] [[Qhoto]] le promette che farà una brutta fine se il [[Khal|khal]] non starà bene in seguito alle sue cure. | ||
== Prime apparizioni == | == Prime apparizioni == |
Versione delle 21:05, 8 mag 2014
AGOT60 - JON | ||||||||||||||||
POV | Daenerys Targaryen | |||||||||||||||
Ambientazione | Il mare Dothraki | |||||||||||||||
Serie TV | 01x08 - La guerra alle porte | |||||||||||||||
|
AGOT61 è il sessantunesimo capitolo de A Game of Thrones e il ventiseiesimo de Il grande inverno.
È il quarto capitolo dedicato a Daenerys Targaryen de Il grande inverno e il settimo de A Game of Thrones e de Le Cronache del Ghiaccio e del Fuoco.
Sinossi
"Questa è la guerra. Questo è il volto della guerra. E questo è il prezzo del Trono di Spade". | |
In una città dei Lhazareen appena saccheggiata, Daenerys passa tra i corpi dei caduti in groppa alla sua cavalla. Lì si è appena svolta una battaglia tra il khalasar di Khal Drogo e quello di Khal Ogo, conclusosi con la vittoria del primo, che quel giorno ha trionfato su Ogo e sul suo successore Khal Fogo, uccidendoli entrambi. Ci sono anche cadaveri di pecore, uccise dal khalasar di Ogo. La città dei Lhazareen, abitata da un popolo pacifico che i Dothraki chiamano con disprezzo "Uomini Agnello", si trovava nel punto in cui è avvenuto lo scontro ed è stata incendiata. I suoi sopravvissuti si aggirano tra le rovine terrorizzati.
Tra gli abitanti della città e i Dothraki del khalasar sconfitto ci sono diecimila prigionieri destinati a essere condotti nelle città della Baia degli Schiavisti e venduti come schiavi. Daenerys sa che i guadagni delle vendite verranno usati per comprare le navi con cui salpare per il Continente Occidentale e permetterle di riconquistarlo. Quando incrocia alcuni uomini di Drogo che violentano una ragazza, Dany all'inizio cerca di mostrarsi insensibile, ripetendosi che questo è il prezzo per la riconquista delle sue terre. Poi pero la khaleesi viene vinta dalla compassione e ordina ai Dothraki di smettere, ignorando il loro malcontento e le obiezioni di Ser Jorah, che le spiega che gli stupri sono una ricompensa per l'impegno dei guerrieri in combattimento. Prende quindi la ragazza salvata sotto la sua protezione e la affida alle cure di Doreah. Una volta entrata in città Dany si rende conto con rammarico che le donne violentate sono fin troppe, ma obbliga comunque i suoi uomini ad abbandonare gli stupri.
Trova Drogo seduto nel tempio, con una ferita al torace subita nel combattimento, di cui però il khal non si preoccupa. All'improvviso vengono raggiunti da Mago, uno dei violentatori che cavalca nel khas di Ko Jhaqo, che si lamenta con Drogo della condotta di Daenerys. Il khal, dopo aver sentito le ragioni della moglie ed essersi inorgoglito per la sua fierezza, obbliga però Mago a lasciare in pace le protette di Dany.
Parlando con il marito, Dany scopre che ha cacciato i guaritori, sottovalutando le sue ferite per consentire loro di curare altri uomini. Una delle donne appena salvate, di nome Mirri Maz Duur, si fa avanti offrendosi come guaritrice, affermando di aver imparato le arti mediche da un maestro dei Sette Regni di nome Marwyn. I cavalieri di sangue non si fidano delle cure di quella donna, accusandola di essere una maegi e di praticare la magia nera. Dany però si convince delle buona fede della sconosciuta e convince Drogo ad accettare il suo aiuto. Mirri fa allora sdraiare Drogo sull'altare e gli medica la ferita con uno strano impacco. Ancora diffidente, il cavaliere di sangue Qhoto le promette che farà una brutta fine se il khal non starà bene in seguito alle sue cure.
Prime apparizioni
Eroeh - Mago - Mirri Maz Duur
Paginazione
- File:Usa.png - A Game of Thrones, edizione hardcover, Bantam Spectra, ISBN 978-0-553-10354-0, 1996, pagg. 555-563
- File:Uk.png - A Game of Thrones, edizione hardcover, Harper Collins, ISBN 978-0-00-224584-5, 1996, pagg. XXX
- File:Ger.png - Das Erbe von Winterfell, edizione paperback, Blanvalet, ISBN 978-3-442-24730-1, 1998, pagg. 289-300
- File:Fra.png - Le donjon rouge, edizione hardcover, Pygmalion, ISBN 978-2-857-04569-4, 1999, pagg. 275-284
- File:Ita.png - Il grande inverno, edizione hardcover, Mondadori, ISBN 978-88-04-47802-7, 2000, pagg. 283-292
- File:Esp.png - Juego de tronos, edizione paperback, Gigamesh, ISBN 978-84-96208-42-1, 2002, pagg. XXX